Queer nigerianere insisterer på, at deres liv betyder noget ved #EndSARS-protester

Stanley Chukwuemeka, en 23-årig universitetsstuderende, mødtes med andre medlemmer af Nigerias LGBTQ+-samfund til #EndSARS den 14. oktober, da de blev angrebet af tre andre demonstranter. Andre ved demonstrationen i Enugu, en frodig by i det sydlige Nigeria, så deres plakater, som var prydet med hashtagsene #QueerLivesMatter og #QueerNigerianLivesMatter, som et forsøg på at kapre protesten og optage den som en opfordring til queer befrielse.



De tre mænd var specifikt rettet mod Chukwuemeka, som han huskede. Jeg havde en plakat, hvor der stod 'queer lives matter', og jeg sang ordene, men disse tre fyre kom bag mig og begyndte at efterligne mine [trin], fortæller han dem. over en WhatsApp-chat og bemærkede, at de havde til hensigt at håne hans kvindelighed. En af dem begyndte at råbe 'end homo' til mig.

Chukwuemeka forsøgte ikke at reagere, men at ignorere dem afskrækkede ikke hans angriber, siger han. Han blev voldelig, begyndte at true og skæmme mig ud, fortsætter han. Han forsøgte endda at slå mig, men hans venner og mine venner stoppede ham.



Queer nigerianere har udlånt deres stemmer for at kræve en ende på politibrutalitet og vendte i hobetal til protester i landets største byer, herunder Abuja, Lagos, Enugu og Warri. Men ligesom Chukwuemeka i Enugu er de ofte blevet mødt med fjendtlighed og homofobi.



Billedet kan indeholde menneskelig person tekst Crowd Parade og protest

Tochukwu Ukeje

Slutmålet for den decentraliserede #EndSARS-bevægelse er at tvinge regeringen til at lukke Special Anti-Robbery Squad (SARS), en kontroversiel, useriøs politienhed. I første omgang etableret for at dæmme op for røverierne at terrorisere Lagos og det sydlige Nigeria i 90'erne, er SARS blevet berygtet for brutalisere og afpresse penge fra unge nigerianere, hvis forbrydelser angiveligt har omfattet have tatoveringer , bærer deres hår i dreadlocks, eller kører en prangende bil . Politiet forbinder disse karakteristika med kriminelle og svindlere, som Amnesty International Nigeria har anmeldt , og profilere personer i overensstemmelse hermed uden beviser for nogen forseelse.

SARS-betjente har angiveligt også været involveret i udenretslige drab, som ofte er konsekvensen af ​​chikane af deres ofre eller dem ikke er velhavende nok at blive tilfredsstillende afpresset.



De landsdækkende protester blev udløst af video , som dukkede op online den 3. oktober, af en ung mand, senere identificeret som Joshua Ambrose, der blev smidt ud af et køretøj i bevægelse af betjente tilsyneladende fra SARS-enheden i Ughelli, en lille by på landet i det sydlige Nigeria. Det udløste udbredt forargelse og flyttede nigerianske afrobeats-musikere Runtown og Falz til deltage i den fredelige march mod SARS , som fandt sted dage senere i Lagos. Lagosianere kom ud i massevis for denne protest og marcherede i gaderne og skreg en enkelt sætning: Slut med SARS.

Den første demonstration udviklede sig til en landsdækkende protest, der siden har taget international fart og bevægede berømtheder som f.eks. Viola Davis , Beyonce , Rihanna , og Lewis Hamilton at låne deres stemme til opkaldet.

Dette er dog ikke de første End SARS-protester. Protester for at få enheden opløst går tilbage til 2010 , men de blev alle mødt med mangelfulde svar fra regeringen. Regeringen betalte mundheld til disse opkald og tilbød til gengæld hule udtalelser, hvor embedsmænd fejlagtigt hævdet at have reformeret eller opløst enheden , men indtil denne måned fortsatte SARS-betjente med at strejfe rundt i gaderne og forårsagede kaos i livet for mange unge nigerianere og deres familier.

Jeg føler, at vi også burde have en stemme til at fortælle vores egne historier i forbindelse med brutalitet i hænderne på SARS, fortæller Emmanuel dem. , og tilføjer, at LGBTQ+-aktivister bliver undertrykt i en kamp mod undertrykkelse.'



Bare i sidste måned, Ifeoma Abugu, en nyuddannet college, var angiveligt blevet afhentet i hendes forlovedes lejlighed i Abuja, landets hovedstad, af SARS-betjente, der var kommet for at lede efter hendes forlovede, som ikke var til stede. Abugu blev sendt til et nærliggende hospital kort efter, hvor hun blev meldt død ved ankomsten ifølge BBC. SARS-betjente nægtede angiveligt at have anholdt hende og hævdede at have fundet hende død i sin kærestes lejlighed. Hverken Abugus familie eller hendes juridiske repræsentationen troede på denne påstand for at være sandt, men i stedet fornemmer grimt spil.

Historier som denne florerer, og de har ansporet nigerianske unge til at forblive ubønhørlige i opfordringen til beslutsom handling: en ende på politienheden, en reform af den nigerianske politistyrke og retfærdighed og kompensation til familier til ofrene for politibrutalitet.

Matthew Blaise, en LGBTQ+-rettighedsaktivist, tøvede ikke med at give sin stemme til sagen, fordi han siger, at han også er blevet ramt af politiet. Han fortæller, at han var på vej til en strandpicnic med sine venner en fredag ​​i juli, da politibetjente anholdt ham. Hans forbrydelse? De sagde, at jeg opførte mig som en kvinde og [så] homoseksuel ud, fortæller Blaise dem . I den time, han blev tilbageholdt, siger Blaise, at politiet trak hans hår og rykkede i hans øreringe, alt sammen i et forsøg på at få ham til at låse sin telefon op for dem. En truede med at låse mig inde bag tremmer og få indsatte til at voldtage mig, tilføjer han.



Sådanne arrestationer, som er ekstremt almindelige i Nigeria , er resultatet af landets dybt konservative, homofobiske retssystem. I 2014, dens tidligere præsident, Goodluck Ebele Jonathan, underskrev lovforslaget om ægteskab af samme køn (forbud). , som ikke kun forbyder ligestilling mellem ægteskab, men kriminaliserer enhver form for seksuelt forhold mellem mennesker af samme køn. Domfældelser i henhold til statutten kan straffes med op til 14 års fængsel, dog en sag mod 47 mænd anholdt i et politirazzia i 2018 på et hotel i Lagos blev for nylig afskediget.

I de 12 stater i det overvejende muslimske nordlige Nigeria hvor sharia-lovgivningen praktiseres , homoseksualitet er en dødsstraf.

Mens ordlyden af ​​den seks år gamle lov specifikt kriminaliserer forhold mellem personer af samme køn, bruges den ofte som et påskud til at målrette mod Nigerias queer-samfund af praktisk talt enhver grund. Mange queer-mennesker bliver undersøgt af politiet for at se homoseksuelle ud, såsom social media-personligheden James Brown, der låner sin stemme til #EndSARS-kampagnen. Han hævdet i en video, der hurtigt gik viralt tidligere på måneden, at han blev slået af SARS for at have brugt makeup og fået malet sine negle.

Billedet kan indeholde Menneske Person Crowd Parade Protest Transport Køretøj Bil Bil Tekst og fodtøj

Tochukwu Ukeje

Chukwuemeka hævder i mellemtiden, at han engang blev arresteret, efter at kæresten til en SARS-betjent, som tilfældigvis var hans nabo, rapporterede sin seksuelle orientering til politiet. Chukwuemeka blev spærret inde i fem timer, mens myndighederne angiveligt gik gennem hans telefon for at søge efter queer-indhold. De holdt mig i en celle bare for at gå igennem min telefon, siger han. Det var en traumatisk oplevelse.

Betjentene forsøgte også angiveligt at afpresse ham penge, men da de tjekkede Chukwuemekas bankkonto, fandt de ud af, at der ikke var noget i den. For at straffe ham tvang de i stedet Chukwuemeka til at forlade hans lejlighed, siger han og kalder ham en skændsel for menneskeheden.

Men Chukwuemekas oplevelse ved #EndSARS-protesterne indikerer, at queer mennesker ikke kun oplever chikane og brutalitet fra politiets hænder. Amara, bedre kendt som Amara, den lesbiske, har vlogget om protesterne i Abuja på sin YouTube-kanal og sagde hun og hendes venner blev verbalt anklaget for at føre et regnbueflag. Mændene, der irettesatte dem, har angiveligt revet deres pro-LGBTQ+ plakater og krævet, at de forlader begivenheden.

Victor Emmanuel, en åbenlyst homoseksuel mand og en voksende YouTuber i Nigeria, delte en meget lignende beretning: Han siger, at queer mennesker blev hånet og hånet ved protesterne i Enugu i et forsøg på at tilskynde dem til vold. Ved en lejlighed blev de bedt om at holde op med at vifte med deres protestskilte, og da de nægtede, blev de også verbalt angrebet. Andre demonstranter skulle også have fortalt dem, at deres queer liv betyder noget, 'chats' var en distraktion for #EndSARS-kampagnen.

Emmanuel er uenig. Jeg føler, at vi også burde have en stemme til at fortælle vores egne historier i forbindelse med brutalitet i hænderne på SARS, siger han. dem. , og tilføjer, at LGBTQ+-aktivister bliver undertrykt i en kamp mod undertrykkelse.

På grund af fjendtlighederne over hele landet var Blaise nødt til at samle ressourcer for at sikre, at queer-folk er beskyttet, mens de er ude og protestere. Han og hans team sørgede for mad, midlertidigt husly, lægehjælp og sikkerhed gennem midler doneret af medlemmer af LGBTQ+-samfundet og deres allierede.

Donationerne har været nyttige, siger han. På grund af diskriminationen blev det vigtigt at stille særlige midler til rådighed, som tilgodesede queer-folks behov ved protesterne.

Ved en af ​​de allerførste protester marcherede Blaise i Lagos gader mod den brændende sol i en crop top og træningsbukser; mens han holdt en håndvifte og en vandflaske, sang han queer lives matter på toppen af ​​stemmen, på trods af de tomme blikke fra andre demonstranter. En ven filmede ham under optoget og videoen blev uploadet til hans Twitter-konto . Siden har den fået mere end tre millioner visninger.

Jeg kan ikke forudsige, om denne vrede vil blive brugt til at bekæmpe anti-homo-lovene. Det eneste, jeg ved, er, at vi oplever en revolution — og queer-folk trækker sig ikke tilbage,« siger Blaise.

Blaise er opmuntret over, at hans video opmuntrede andre queer-mennesker til at komme ud og forstærke deres stemmer i kampen mod politibrutalitet, men han siger, at han ikke føler, at han forsvarede bevægelsen. Jeg føler mig slet ikke som en mester, siger han. Nigerianske queer-folk er modstandsdygtige, og jeg har lært at blive ved med at kæmpe med dem.

Blaise er ikke sikker på, om den modstandskraft, som queer-folk viste ved protesterne, selv på trods af den chikane, de har været udsat for, er en indikation af, at de er klar til at kæmpe for ophævelsen af ​​landets anti-homo-love. Det er også uklart, om den slags reformer overhovedet er mulige under den nuværende administration, som er helvedes opsat på kvæler pressens aktiviteter og ytringsfrihed.

Blaise ved dog, at #EndSARS-protesterne har vist, at de unge er vrede [og] queer mennesker er vredere. Jeg kan ikke forudsige, om denne vrede vil blive brugt til at bekæmpe anti-homo-lovene, siger Blaise. Det eneste, jeg ved, er, at vi oplever en revolution - og queer-folk trækker sig ikke tilbage.